Римский альбом: заметки об архитектуре, нравах и обычаях имперских народов. Римская дорога в Готланде (Goathland).

Назад

Римская дорога в Готланде (Goathland)


Резкий ветер, налетающий с Северного Моря, кажется, сейчас сдует автомобиль с дороги. Аэропорты в Эдинбурге и Ньюкасле ограничили число вылетов. Вот-вот будет объявлено штормовое предупреждение. Температура медленно опустилась до нуля… Какой гений внушил нам искать затерянную римскую via в северо-восточном Йоркшире среди замерзших вересковых полей, спустя лишь несколько часов после окончания новогоднего застолья?...


Шоссе Goathland – Whitby. Январь 2012 года.



Римская дорога в приморском округе Готланд известна небольшому кругу специалистов и любителей пешеходных прогулок. История не сохранила ни ее латинского имени, ни следов римских укреплений некогда ею связанных. Она неожиданно возникает среди безлюдных вересковых пустошей прямая, как стрела, продолжаясь около полумили, внезапно теряется из виду, чтобы появиться на некоторое время вновь между пологих холмов… Эта римская дорога ведет себя как настоящий английский призрак, что появляются и исчезают без представления.


Поскольку такое поведение обычно римским дорогам несвойственно, ученые выдвигали версии о ее кельтском, саксонском и проч. происхождении.  Сомнения были рассеяны Хью Дэвисом, автором известного бестселлера Roman Roads in Britain. Профессию историка-исследователя мистер Дэвис совмещает с работой инженера, являясь известным специалистом в области развития дорожного полотна. В своей монографии он установил аспекты, присущие именно римскому дорожному строительству (высота уровней, тип мощения, наличие дренажных стоков и т.д.).


Согласно Х. Дэвису, «готландский отрезок» имеет ключевые признаки римской дороги специального назначения. По мнению исследователя, она связывала форт у Малтона (см. наш очерк «Дервенцион») с римским береговым(?) укреплением близ Уитби (Whitby).



Несмотря на наличие указателей, найти римскую дорогу в Готланде - задача не из простых. Большая часть пути лежит вдалеке от автомобильных маршрутов, в зоне пешеходных тропинок, известных как public path. Закрывая лицо от ледяного ветра надо несколько минут идти по мокрому прошлогоднему вереску, пока не выберешься на окраину сельского шоссе, плавно переходящее в римскую strada.


Живописнейшие виды, открывающиеся с «верхней точки» римского пути, являются, как всегда, заслуженной наградой.


Часть римской дороги, находящаяся ближе к ферме, в немалой степени пострадала от колес тракторов и повозок. Впрочем, «римская прямизна» по-прежнему хорошо заметна. В момент нашей прогулки выруливавший на дорогу «хозяйственник» с лицом, как йокширский пудинг, посмотрел на нас с плохо скрываемым неодобрением. Мы проводили его пристальным «римским» взглядом…



Чтобы оценить достоинство хорошо сохранившегося римского булыжника и дорожных плит надо пройти всего лишь с полсотни шагов вниз по склону…



В некоторых местах, взбираясь на холм, via Romana слегка поворачивает, однако, замечу, что она делает это гораздо «плавней», чем саксонская или норманнская дорога. По всей видимости «свободных» земель в Римской Британии было значительно больше, чем в позднейшие эпохи и строителям имперских дорог не приходилось «лавировать» между частными владениями рыцарей и баронов…


Из сопутствующих достопримечательностей – я бы также отметил… готландских овец, которые, видя наше приближение, не разбежались,  но построились в «римскую» линию и - медленно  повернулись к нам задом, ни на миг не прервав торжественной трапезы. Однако вопрос о том, являются ли такие поведенческие качества унаследованными от римлян или благоприобретенными в ходе английского воспитания – тема для самостоятельного очерка.

 

Назад